Dilwale
Dulhaniya Le Jayenge (DDLJ) directed by Aditya Chopra is a film that
seems to soften the edges around the ever present Westernization of
the world, particularly India. As a country that has frequently
created strong feelings of national and cultural identity in film,
India has always felt the friction between Western culture and values
against Indian culture and values and DDLJ is one film that has done
well to cater to both ends of the spectrum, despite featuring two
protagonists that are Non-resident
Indians (NRIs).
Having
two characters that are NRIs is actually an integral part to at least
part of the narrative of the film which is that by having two main
characters that are born in England but are still very much
Hindustani, they are able to represent a blending of cultural
identities and interests while maintaining their already strong
Hindustani values and identities. We can see this happen when
noticing early in the film Simran and Chutki are relaxing at home
with some likely techno-style genre of music in their high-waisted
jeans, vest and T-shirt, or British school uniform after enjoying a
sugary bowl of cereal with an ad for Sonic the hedgehog on it. The
scenes following this show the whole family dressed in more
traditional Indian garb and the girls immediately
“switch
to a melancholy song from 1946 Hindi film,
Shahjehan”
(Ghosh).
While this switch between cultures in context seems to suggest the
patriarchal control that Baldev, Simran and Chutki's father, has on
the family and the expectation to cater to his cultural preferences.
Baldev
comes as an interesting character in this Indian diaspora which was
pointed out humorously but aptly in the youtube review of DDLJ by
Kanan Gill, in that Baldev left for England to accrue wealth and
start a family and yet he is supposed to be the largest proponent for
Hindustani culture, nostalgic to the point that he projects
his nostalgia onto his family to the point that their children feel
the need to appeal to him by pretending to be listening to music from
traditionally Hindi films. The youtubers then point out when dealing
with NRI nostalgia, the most aggravating thing to them is that if you
complain and compare everything to India, then why not move back to
India? The very same dynamic is played out in Baldev who ironically
as the family's NRI nostalgic constant has not apparently seen his
family in 20 years despite his supposed wealth and well-being in
England.
This
juxtaposition between the father and Simran and Raj then bolsters the
effectiveness that the two have as characters that show just how safe
their culture and heritage are whilst taking in Western elements as
well. According to Uberoi, DDLJ was also one of the “new series of
popular movies in which the NRI is positioned as hero,” which is
interesting as it allows for the space to create a social trend or
norm that NRIs can be characters that are not inherently corrupted by
the Western world (Uberoi 325).
As
a film that gives favor to NRI nostalgia particularly, the musical
score and dances also strike an interesting balance in that the
beginning of film where we're in Europe, the general sound,
particularly the musical number during the French banquet event,
gives off a sort of blend between traditional Hindi style and a sort
of flamenco flare. The dances also feel more full-body-animated and
free-flowing during the European section of the film. The most
notable musical difference when we reach Punjab is the immediate
front-runner instrument that rules over much of the traditional Hindi
sound: the sitar. Previously, the most we hear the sitar is when Raj
idly plucks at it save for a few times he genuinely
plays some progressions. Suggesting once more the safety of the
youthful NRIs traditional culture.
In
the end, with all the service DDLJ does for the Indian diaspora, the
film is still able to become as much a commercial success abroad as
it does at home, even being dubbed by many as being a film that
“inaugurated
the new type of Hindi cinema known as Bollywood” (Dwyer).
The success of the film is handily explained in one short quote from
chapter six of Virdi's book
The Cinematic ImagiNation, “In Hindi
cinema the figure of the diasporic Indian is metonymic of this
anxiety of the invasion of the west and disappearance of an “Indian
identity,” which it cleverly manipulates to reimagine the nation in
response to changing conditions” (Virdi 197). The film is able to
create a norm of acceptance and integration of Western culture with
Indian culture without a sense of invasion or loss of identity.